- 主题:现在很多英语单词发音和我们当年的发音不一样,怎么回事呢?
如果情况属实,只能说当年老师发音不够准
【 在 lovebeyond 的大作中提到: 】
: 举几个简单例子,similar、dignity、activity,单词中第二个i发音,当年课本上的的确确是发“i”音(我到现在还保留着那时候用的纸质词典),而现在英式、美式发音都是发“呃”音。类似这种情况还很多。还有vocabulary,中“u”发音。跟当年发音不一样,而且奇怪的是,现在,有道词典、网上任何查到的发音都没有当年的那个版本。类似情况还有很多,求解惑!
--
FROM 121.235.78.*
以前用的那个叫国际音标,现在用的不是国际音标,另外一套标注方法
【 在 lovebeyond 的大作中提到: 】
: 再看看我的问题。我的疑惑是是以前的词典和现在的有道、百度的差别。
:
--
FROM 49.93.33.*
dictionary.cambridge.org
我觉得这个很好用
【 在 lovebeyond 的大作中提到: 】
: 好的,有道误我。。。
: 另外,牛津或者剑桥字典的话,只能通过网址来查吗?有没有相应的软件、APP?
: 我查了剑桥词典,similar的英音和美音是不一样的。
: ...................
--
FROM 121.235.78.*
kk音标,dj音标,也许这两个都算国际音标吧,但也有说不是国际音标的
英语是母语的 小学一年级学phonics,不学音标
【 在 Hxy001 的大作中提到: 】
: 朋友,现在用的不是国际音标?
--
FROM 36.113.31.*