- 主题:英语母语者不看字幕能听懂电影的多少。
【 在 adsfhello 的大作中提到: 】
: 大家一起开会的时候都没有字幕,你能听懂多少
: 发自「今日水木 on V2353A」
看开会主题是什么?
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 有没有人统计过。中国人看电影不看字幕也不保证能全听懂吧。应该统计一下各种语言的母语者,在不看字幕的情况下都能听懂多少。看看那种语言的听觉识辨率最高。
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
需要统计吗?人家的听力,就不需要怀疑,基本多看几遍...理解?
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 你理解了统计的意思吗?
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
请问你认为【谁】会去统计?
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 有没有人统计过。中国人看电影不看字幕也不保证能全听懂吧。应该统计一下各种语言的母语者,在不看字幕的情况下都能听懂多少。看看那种语言的听觉识辨率最高。
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
请问你知道:英语电影的字幕,设立的目的是什么吗?
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 不知道问问DS.难道你不好会?
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
如果你了解过,可能不太会问【英语母语者不看字幕】的问题,因为确实不太看
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 如果有人统计了你会认吗?
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
可以这么问你,也说明这个主题下,了解的程度至少不比你浅
给你的结论:看电影并不是考察听力,用不着每句话都听懂;
即使需要听清每句话,多听几遍就可以,对白是人家母语;
最多,有一些文化背景内容,或者"梗"要查下
--
FROM 111.192.73.*
【 在 handsomest 的大作中提到: 】
: 我问统计结果,不问了解程度。你的了解程度比得上统计结果?
: 发自「今日水木 on Letv L6B」
如果是学术问题层面,可能还要自己找论文
--
FROM 111.192.73.*
【 在 natsel 的大作中提到: 】
: 对我而言,看电影比听录音,听懂的词会多一些。
: 情景、语景、提供了额外的信息,更易联想到单词。
: 美式英语的语速比英式英语慢,美式用的词也没有英式那么生僻。
: ...................
【美式英语的语速比英式英语慢】
这个有依据吗?
--
FROM 111.192.73.*
【 在 xueche 的大作中提到: 】
: 我现在不管看中文还是外文电影电视都习惯看字幕了。
:
: - 来自 水木说
其实如果你不看,中文至少不影响全片
--
FROM 111.192.73.*
【 在 natsel 的大作中提到: 】
: 试一下,英国BBC纪录片的解说,不看字幕能听懂多少。
:
:
说的是语速,BBC纪录片,语速其实并不快;当然,专业词汇占比高,作为阅读也吃力
--
FROM 111.192.73.*