hunkered in the shade, 分词短语作状语,之所以用hunkered而不用hunkering,是因为hunker从动作性质上更偏向非延续性的瞬时动作-----这一句还是不太理解,可否再解释一下。
【 在 mahuta 的大作中提到: 】
: 句子的核心部分是“he spent that break watching us drink his beer”, 主+谓+宾+宾补的结构
: 其中担任宾补的现在分词短语“watching us drink his beer”中又嵌套了不定式作宾补的结构
: 其余部分:
: ...................
--
FROM 124.126.18.*