- 主题:Re: 全国政协委员:90%的人日常生活用不到英语,为何还花功夫学
成语肯定用的着啊
北大校长鸿鹄念不对,不就闹笑话了,因为他没学过陈涉世家
【 在 chinst 的大作中提到: 】
: 说话连放屁都不如!99%的人以后都用不上文言文、物理、化学、生物、初中以上的数学,为啥还要学?
--
FROM 219.236.120.45
你别说这些啊
人家诺奖得主确实不会英文
你说说,日本是学位和英文挂钩的?英文不好不让大学毕业吗?
好像日本对本国语文 历史要求不低啊
我看考大学,专门考日本文学 历史呢
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 在日本英语都是必修课
: 不知道分不清轻重多少的是谁
--
FROM 219.236.120.45
什么叫我揪着一个例子说啊
不是咱们乃至一些人老鼓吹英文如何重要
结果人家不会英文的拿了诺奖,还不够打脸的?
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 为啥就只能揪着那么一个例子说
: 其他那么多人直接就工作语言是英语的一概选择性忽略?以及在日本英语也是必修课
: 所以你是真的分不清多少和轻重?
: ...................
--
FROM 219.236.120.45
找出一个还不够?
中国这么多年,不也才一个屠呦呦吗
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 你再找第二个出来看看?
--
FROM 219.236.120.45
日本这个例子就说明,不会英文,也是可以搞好科研的
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 所以多少轻重还分得清吗
: 一个人不用英语也能搞科研 所以绝大多数搞科研的都不需要用英语?
--
FROM 219.236.120.45
对啊,中国也可以这样嘛
【 在 singlife (觉知kk) 的大作中提到: 】
: 那是因为日本的翻译非常成熟,即使不懂英文 也能查到最新的科技文章
--
FROM 219.236.120.45
对啊,有翻译就得了
就像我说的,中国这么多信佛的,谁学梵语了?
西方也没人读拉丁文圣经吧,不都是翻译的
【 在 pEaklAUrEL (勺e3a9@qq) 的大作中提到: 】
: 这就对了,专业的事专人干,有人就干翻译
--
FROM 219.236.120.45
有一部分专业的人翻译就行了啊
就像玄奘,他本人也是佛学大师
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 笑死了 专业的嗯自己不会翻译文章 需要非专业的其他人来翻译?
--
FROM 219.236.120.45
说的是专业的人来翻译啊
谁让你改成非专业了?
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 专业的自己不会翻译文章 需要非专业的其他人来翻译?
: 还“这就对了”
: 水木真是low得不行了
: ...................
--
FROM 219.236.120.45
你说人家得了诺奖了,叫不叫专业人士?
【 在 azurelight (azurelight) 的大作中提到: 】
: 连专业文章都不会翻译的人 总得等着别人翻译好了才能看 怎么好意思称专业人士?
--
FROM 219.236.120.45