- 主题:很多人不知道技术进步
数理化也是工具啊,英语语文也是工具啊。什么学问都是工具。
什么都不学,只是利用搜索,能利用好么?
为啥不说,可以花钱雇人解决呢?
很显然,基本功有利于提高对工具的掌握度。英语好的人,机器翻译后,改改就能看。英语不好的人,只能直接用。数理化好的人,各种知识基本能判断真伪,数理化不好的人,天天看微信养生,多去迷信伪科学。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 lotusgirl 的大作中提到: 】
: 把英语当作比数理化高一档的学科的80后家长们还是大有人在的,毕竟好多80后都是跪着看英美长大的。
: 我自己也一样,20岁左右之前看美国都是仰视,后来进一步学习,工作,思维才有所转变。
: 这么说吧,很多人就是认为自己孩子英语学好了,以后就可以高人一等。
: 很多人仍然觉得,说一口流利英语比不流利是应该骄傲自豪的事情。
: 甚至前几年,居然冒出来“美语”,看,美国英语比英国英语高贵,毕竟英国比美国落后了,要叫美语学美国口音美国发音才显得牛逼。
: 完全是崇洋媚外的心态。
:
:
: 英语就是工具,很多80后们还是认识不到这一点,我在外国开会,那印式口语和日式口语听起来头疼的要紧,有什么关系呢?
: 不知道人家印度人和日本人有没有觉得英语纯正就高人一等。
: 有些人就是完全无视因为技术进步,英语作为一门工具,重要性将严重下降的事实。
:
: 反正,我是坚决反对我娃花过多精力投入在英语上的。当然,他将来如果真觉得英语美好,以学英语为乐甚至为生,我也不拦着。
:
:
: --
--
FROM 124.64.18.*
这么说其实不学英语也没问题。但是现在英语其实还起到一个隐形作用,就是语言逻辑教学。什么从句,词语搭配等等。这些其实中文也有,但是不太教。中文也可以是非常精确严谨的语言,但是由于各种原因,现在中文语料的质量太差。当然英文预料社科类也是很多胡说八道,但起码能把事儿说明白。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 liluo2005 的大作中提到: 】
: 数理化不好容易跟着造谣传谣,跟普通老百姓日常生活密切相关
: 英语不好没这么大威力
--
FROM 124.64.18.*
也说说逻辑。其实可以理解现在太多孩子花了很多时间金钱去学外语。其实还有学数理化什么的,也是花费大量时间和金钱。
这个问题可以归纳为:如何提高学习效率。
现在很明显是唯条件论,唯投入论。除了给培训机构带来收入之外,其他效果就差了。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 这个可以教逻辑
--
FROM 124.64.18.*
怎么学逻辑? 逻辑还是要以语言为载体。
低年级学生只能学道法,而不是法理法律,因为理解力还不够。
低年级学生也只能学习一下语言语法,加减乘除,学逻辑要到大学才可以。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 逻辑差就学逻辑
: 就像我说的,今天一个学生,学他10多年大学毕业了,工作一看,按个按钮解决了,这10多年工夫全耽误了
--
FROM 124.64.18.*
举个例子。
比如一个人写文章,连用了三个我们。其实第一个我们是我们部门,第二个我们是我们公司,第三个我们是我和另一个同事。
三个“我们”,上下文范围不一样,就应该写清楚。这种不精确的表达,就如同在数学计算中的“上下文定义域不一致”,是一样的问题。
可是有几个孩子能把奥数计算中的保持定义域一致,与作文中上下文用词一致联系起来?
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 记得奥数有逻辑推理的
: 什么谁隔壁是啥的
--
FROM 124.64.18.*
对啊。美国宪法,第一句,we,the people。如果不写后面的the people,谁知道这个we指的是人民,还是人民代表,还是宪法签字人。
同样,一个官员讲话,会说“今天我代表xxx”。因为他可能身兼数职,他的讲话代表不同部门的声音。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 我不知道你什么领域
: 专利文献 科技论文没这个问题啊
: 英语是we,翻译是我们,这个我们,从头到尾是一样的
--
FROM 124.64.18.*
科技文献能机器翻译的前提是科技文献写的明白无误。
文科翻译者,估计很难区别“将浓硫酸掺入水中”与“将水掺入浓硫酸中”。他们会翻译成mix a with b。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 你说的这种,机翻麻烦一些
: 至于我说的科技文献,那个不难,应该很快就可以胜任了
--
FROM 124.64.18.*
对。你找一个会化学的也会英语的人,做这个中翻英没问题。如果他用软件做个中翻俄,你放心么?
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 我说了啊
: 这个找个会化学的翻译就是了
: 学化学的有的是
--
FROM 124.64.18.*
对。英语八级,只会英语不会化学,就做不好这件事。翻译app,更不懂化学。最后还是要一个懂英语懂化学的人检查校对之后才放心。
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 juhualiu 的大作中提到: 】
: 专业+外语
:
: 你说的这个,单单英语八级也不灵
--
FROM 124.64.18.*
翻译这句话还需要化学知识,你觉得翻译机还懂化学?
- 来自 水木社区APP v3.5.3
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 俄语翻译不懂了
: 我也说了,现阶段就是修改机翻
: 你说的这些,可以找个人审核一下
: 可以想象,不远的将来,就不需要审核了
--
FROM 124.64.18.*