- 主题:有没有人碰到过老人语言影响孩子的?
我家混合三种方言,没辙hhh
【 在 ssteym 的大作中提到: 】
: 比如说家里的老人,普通话不标准的,教给孩子一些不标准的发音。(比如把吊车读成
: diāo chê,把视觉读成shì juě……)
: --
发自「今日水木 on i」
--
FROM 223.104.39.*
广东话和普通话对我来说是两种语言了,你这种在我看来就是双母语,从小在这种环境下两种语言无缝切换是没问题的
我家出现的方言跟普通话都比较像,个别音有差别或者有一些方言土话表述,孩子当然很容易当成一种语言混在一块了
【 在 ssteym 的大作中提到: 】
:
: 你们觉得方言一定会影响普通话吗?
: 比如我学习广东话,就一定说不好普通话吗?
: 我从小也讲方言,但我似乎没有因此影响普通话啊。
: 我觉得我的普通话好不好是由我身边人的普通话来影响的。
: 而不是我身边人讲的方言来影响。
: --
:
发自「今日水木 on i」
--
修改:clynia FROM 223.104.39.*
FROM 223.104.39.*
我能啊,平时我都尽力避免任何方言词和语法,着急或吵架的时候可能会顺嘴溜出来
【 在 ssteym 的大作中提到: 】
:
: 你能把方言和普通话严格区分开来吗?
: --
:
发自「今日水木 on i」
--
FROM 120.244.200.*