- 主题:有朋自远方来,不亦乐乎怎么读?
愉悦的悦和“说”字通假,不是和“乐”字通假。
学而时习之,不亦说乎?说读yue。
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
: 说的是愉悦的悦
--
FROM 101.40.20.*
那是前面一句
你记混了
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
: 我怎么记得小时候老师教的是读月
--
FROM 111.30.221.*
学而时习之不亦月乎
有朋自远方来不亦勒乎
人不知而不愠不亦君子乎
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
: 我怎么记得小时候老师教的是读月
--
FROM 58.33.43.*
好吧,我就是想说那个斯人有可能当时老师教的读sⅰ人,但是写要写成是人
【 在 rijiben 的大作中提到: 】
: 那是前面一句
: 你记混了
--
FROM 111.18.141.*
你记错了,或者老师教错了。这种事很常见,我们数学老师还正旋定理呢。根据意思来确定读音,念悦只表示音乐相关的。
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
:
: 我怎么记得小时候老师教的是读月
: --
:
发自「今日水木 on Android」
--
FROM 61.48.36.*
不可能。
这么读是错误的,没有道理的。
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
: 好吧,我就是想说那个斯人有可能当时老师教的读sⅰ人,但是写要写成是人
--
FROM 111.30.221.*
lao
--
FROM 39.144.103.*
粤语的 乐 怎么读?
【 在 poulain 的大作中提到: 】
: lao
--
FROM 59.109.153.*
lock
【 在 faroasis 的大作中提到: 】
: 粤语的 乐 怎么读?
--
FROM 120.230.66.*
乐同悦,高考语文90分的我都记得
【 在 liaowangta 的大作中提到: 】
: le还是yue?
--
FROM 111.199.84.*