- 主题:网络大V到底能有多水?
今天听一个主播把qu秋白念成zhai秋白,当时我就崩溃了。
--
FROM 118.186.5.*
我有点信了
【 在 chery 的大作中提到: 】
: douyin大V平均学历是初中
: 有人调查总结过
:
--
FROM 223.104.38.*
恩和思也挺像,如果有人把总li名字读错,什么水平?
【 在 PurityWater 的大作中提到: 】
: 瞿 翟 确实挺像的
:
--
FROM 223.104.38.*
不知道啊,那还剩啥了?
【 在 pecker8 的大作中提到: 】
: 现在初中历史课本里已经没这个人了是么
:
:
--
FROM 118.186.5.*
这个确实也有点过分
【 在 tommywen 的大作中提到: 】
: 不奇怪。北大校长还把莘莘学子读作辛辛学子呢
--
FROM 118.186.5.*
是否常识得看对于什么人,这个人是有66万粉的历史博主......
【 在 PurityWater 的大作中提到: 】
: 也不算太常识吧。。。
:
--
FROM 118.186.5.*
是这个意思。把王和壬认错可以说是低级失误,没注意,但放到名字里认错,说明对这个领域几乎是空白。这可是60多万粉的历史博主,而且还讲到了这个话题。
【 在 larker 的大作中提到: 】
: 这俩字认错比较普遍
: 但是具体到qu秋白,不应该认错
--
FROM 118.186.5.*
哦,忘了说了,那个主播专门讲历史,66万粉丝。
普通人读错仆射很正常,历史老师读错就不应该了。
【 在 beiyangying 的大作中提到: 】
: 错就错了
: 又不是专业的
: 大家把仆射读成pushe都是可以的
--
FROM 118.186.5.*
我觉得这个问题不是严谨的问题。自媒体的内容出点错误本来也正常,考据不严谨,口误都没啥。但是稍微有点历史常识,qu秋白三个字都是脱口而出,这个错了说明播主缺乏基本的常识,居然还每天公开聊历史。
【 在 beiyangying 的大作中提到: 】
: 错了也正常
: 现在没有严谨的
--
FROM 118.186.5.*