怎么这么多人爱杠呢。。作为专利翻译相关人员,估计都知道翻译活不长了,没必要解释。如果每个技术领域都存在单独的类似谷歌的领域专用机翻数据库呢?机翻又不是当年认单词,都是有自学习算法类似于神经网络,再加上海量分领域的专业样本输入,目前替代人工翻译趋势已经势不可挡
- 来自 水木社区APP v3.5.4
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
我作为干翻译的人,深知这几年技术的进步
10多年前我入职的时候,每个字都得自己打,这个对翻译要求高,当时公司还经常组织培
- 来自 水木社区APP v3.5.4
--
FROM 124.127.12.*