韩日本国内对英语的普及没有咱们国家这么广,另外还有一个就是他们讲究专人专用,我们过去开会的时候他们的工程师都用本国语言说话,然后设专人负责对接跟我们对话。。说人家的职位就这么设置的,说外语的就是说外语的,对外的就是对外的,画图的就是画图的,不越位。。
【 在 Lyshelle 的大作中提到: 】
: 在一家外资行做科技,最近在做韩国项目,推进超级慢…居然发现语言不通…他们外汇交易员和销售等前台还会点英语,但是超级烂,烂到开会都成问题,其他财务风险的更别提了。他们甚至请了个英语和韩语的翻译,但是效果不好。
: 项目初期没翻译的时候开会时从来不说话,对方可是外资行外汇交易员和外汇销售啊,按理说英语应该是最好的那一批,说半天问他们什么意见,半天后他们打出俩字:ok…所以完全不知道他们到底懂了没。估计应该是不懂,所以他们请了个英韩翻译
: 我这种村小土鳖工科大学毕业的,学英语就是做卷子,尚且能做到在外企待了几个月开会就没什么问题了,听咖喱味的英语也没啥太大障碍,虽然口语还是不行,不过不影响吵架能吵赢。更别提那些交易员销售等前台部门了,人家都是一口伦敦腔或者米果播音员腔,明显是从小花大价钱纠
: ...................
--
FROM 120.245.122.*