“念在旧情等等,本次不追究,但是如果再说,保留法律反制权利”,这是正常说法,语义重点在后边的但是,中心思想是警告不要再说。
“念在旧情等等,保留法律反制权利”,这个语义逻辑有点脱节跳跃,属于非正常表达,乍一看感觉好像重点在前边,似乎重点说自己念旧情心善,淡化了警告的语气,实质上又保留了警告的内容。
所以两种说法还是有点微妙的差别,她避免前面的正常表达,就是为了显得不是警告的意味,但同时没有减少实质的威胁。说她玩话术装漂亮,其实内里暗含威胁也算是有原因吧?
【 在 PurityWater 的大作中提到: 】
: 人说的有啥错呢?
: 念在曾经是朋友,这次就不追究你了
: 但是要是再乱说
: ...................
--
FROM 221.216.144.*