- 主题:老炮儿没法翻译啊
居然译成Mr. Six
--
FROM 223.88.169.*
老炮儿这个词到底是什么意思啊
【 在 miaorongrong 的大作中提到: 】
: 居然译成Mr. Six
--
FROM 123.119.78.*
北京老地痞么…看了十几分钟瞎猜的
【 在 ninix 的大作中提到: 】
: 老炮儿这个词到底是什么意思啊
:
--
FROM 223.88.169.*
我还以为是过去那种抽大烟的……
【 在 miaorongrong 的大作中提到: 】
: 北京老地痞么…看了十几分钟瞎猜的
: :
--
FROM 123.119.78.*
百度了一下
老炮儿,方言俚语,原为老泡儿,在北京话中专指提笼遛鸟、无所事事的老混混儿。
老炮儿,原为老泡儿,北京俚语,意指在监狱中不停进出、当成日常生活的一类社会阶层,过去老百姓口中的老泡儿,常指性格暴烈、行为混蛋的混混,微含贬义!北京原先的看守所在炮局胡同,经常惹事生非进看守所的人会说自己是“炮所”里出来的,因此得名“老炮儿”。
【 在 ninix 的大作中提到: 】
: 老炮儿这个词到底是什么意思啊
:
--
FROM 223.71.139.*