水木社区手机版
首页
|版面-地理(Geography)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:主题:各位有没有遇到过这种现象? (转载)
楼主
|
youself
|
2020-04-29 10:24:55
|
展开
【 以下文字转载自 NewExpress 讨论区 】
老家附近的村子,村名的发音既不同于普通话,也不是我们那里的口语方言。而是一种独特的发音。
比如牛庄里的“牛”字发类似英语音标里[?au]这个音,实际上是ao,跟方言里熬、袄的音是一样的。但是说到牛肉、黄牛时,牛的发音是类似音标里[?u]。
再比如薛营里的“薛”发音是[sia],但如果有人姓薛,发音就是普通话里的xue声母换成s
--
FROM 1.85.61.*
1楼
|
youself
|
2020-04-29 10:25:13
|
展开
的确有,俺们那儿也有,比方上王岗,读xiangwanggang
【 在 youself 的大作中提到: 】
: 【 以下文字转载自 NewExpress 讨论区 】
: 老家附近的村子,村名的发音既不同于普通话,也不是我们那里的口语方言。而是一种独特的发音。
:
: ...................
--来自微水木3.5.1
--
FROM 1.85.61.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版