水木社区手机版
首页
|版面-地理(Geography)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:哈佛不在波士顿啊
27楼
|
charleslewis
|
2020-12-04 17:50:45
|
展开
英国的county一般翻译成郡——因为是国家-郡-市或镇
美国的county一般是县,因为是国家-州-县-城镇,后面县和city/town的关系很常见,中国历史上也这样的,近几十年才倒转过来的。
【 在 miller 的大作中提到: 】
: 那中国的县翻译成英语是county?
--
FROM 1.136.111.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版