水木社区手机版
首页
|版面-地理(Geography)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:塞尔维亚应该翻译成塞尔比亚吧
2楼
|
randomh
|
2024-11-22 21:15:15
|
展开
前南这会都免签了啊
【 在 noculture (noculture) 的大作中提到: 】
:
: 塞尔维亚语西里尔字母:Република Србиа,塞尔维亚语拉丁字母:Republika Srbija,英语:Republic of Serbia
:
: --
--
FROM 39.144.45.*
4楼
|
randomh
|
2024-11-23 10:45:56
|
展开
美利坚还是用的粤语翻
【 在 naj051 (吴溪听雨) 的大作中提到: 】
: 人家是翻译对的,
: 塞尔维亚,塞尔维亚语是 Срби?а,克罗地亚语是 Srbija,读“瑟乐微亚”
:
: 很多非英语言,我们都是按英语翻译的,其实错了。
--
FROM 117.143.101.*
5楼
|
randomh
|
2024-11-23 10:50:59
|
展开
就是!应该是塞鲁比亚!
【 在 noculture (noculture) 的大作中提到: 】
: 是谁乱翻啊
: --
:
:
--
FROM 117.143.101.*
11楼
|
randomh
|
2024-11-23 20:05:45
|
展开
中国方言不参与这个规则
【 在 chaobill (若我离去,后会无期) 的大作中提到: 】
: 新华社这个标准都不错,唯一例外的是对日语,惨不忍睹
: 【 在 animalrain 的大作中提到: 】
: : 你叫vincent 如果你是英国人,那么你中文叫文森特
: : 但如果你是西班牙人,那么你中文叫比森特
--
FROM 117.143.101.*
17楼
|
randomh
|
2024-11-25 12:21:36
|
展开
也不一定,有小泽Maria这种的
【 在 animalrain (装逼犯的最高境界是假装不在纽约) 的大作中提到: 】
: 日语人名直接写汉字啊 用不着翻译
:
: 【 在 chaobill 的大作中提到: 】
: : 新华社这个标准都不错,唯一例外的是对日语,惨不忍睹
--
FROM 39.144.45.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版