- 主题:山东省的简称为啥不选齐而选鲁啊
还有山西简称 晋
【 在 longsword 的大作中提到: 】
: 陕西省简称“陕”“秦”
--
FROM 183.241.155.53
嗯
他说的是春秋战国
即使到了战国
还是合称三晋
【 在 hawkins 的大作中提到: 】
: 这和楼上的解释不冲突,陕西官方简称就是陕,晋在战国没有了
--
FROM 183.241.155.53
电报时代
人名可以省略 姓
少一个字是一个字
【 在 laofu 的大作中提到: 】
: 你说为啥没人担心搞错韵目代日的齐和姓氏的齐?
--
FROM 183.241.155.53
称名更多,一家父子兄弟都是一个姓,写姓知道是谁?也不一定写大名,也可以写小名,避开齐字太容易了,地名简称不好回避
【 在 laofu 的大作中提到: 】
: 先不说齐字也常用于人名,电报一般省略名字而只留个姓
--
FROM 183.241.155.53
电报当然是字越少越好了
按字收费的
我上面说的很清楚
人名回避很方便,比如沈从文夫人 叫张兆和,湘行书简也不是写名字,写的排行 三 三三
...地名简称不好办,分开最好
【 在 laofu 的大作中提到: 】
: 分不清时可以加字,大多数公事涉及到的人用姓可以区分。你不妨统计下你班里同学,是不是用姓就可以区分出三分之二。
: 地名不用避,有上下文,有格式要求。分不清时还可以加字。
: 或者你不妨构造一个同时使用韵目齐和山东齐的场景,看看是不是真的无法区分。
: ...................
--
FROM 183.241.155.53
网上可以搜到
大部分电报 写的鲁
极个别 写的 齐
【 在 gqzhb 的大作中提到: 】
: 扯这么多
: 不如找一个 鲁电 的电报出来
--
FROM 183.241.155.53
山东的简称为什么是“鲁”不是“齐”?只因一封小小的电报在作祟
【 在 gqzhb 的大作中提到: 】
: 我就是搜了没找到。。。
: 你给我一个关键字 我试试
: 多谢
: ...................
--
FROM 183.241.155.53
避免歧义,不代表一定会产生歧义
就像生物命名,规定用拉丁名 ,这样没有歧义了, 不代表其他名字一定有歧义
【 在 gqzhb 的大作中提到: 】
: 这个不解决问题呀
: 我说的是
: 哪个电报,把鲁换成齐,会造成歧义的?
: ...................
--
FROM 183.241.155.53
最简单的,艳日电报叫艳电,你说齐电就有歧义了
【 在 laofu 的大作中提到: 】
: 你构造一个韵目齐和山东齐会混淆的场景嘛
--
FROM 223.104.42.188
湖北当然不能用楚
湖南人不干
宋词 楚湘旧俗
岳麓书院对联 惟楚有才 于斯为盛
【 在 Demigod 的大作中提到: 】
: 苏北淮安还有楚州。楚国太大,确实不太适合做某个省的简称,湖北也不用楚
: 山东称鲁可能还是孔老二影响吧
--
FROM 183.241.154.33