这个情况不一样。
涌,本身在广州话就有两个读音,一个同勇,一个同冲。河涌的时候读冲。
同理,番,在广州话也是2个读音的,一个读翻,一个读潘,而番禺在广州话也是念潘禺的。
再同理东莞的莞,当地话就是2个读音的。
所以语工委尊重当地习俗,做地名的时候增加了涌chong、番pan、莞guan,是非常合理的。
六安的六好像并不是多音字,强行让别人按方言读有点莫名其妙了。而且就算是2个读音,人家就是觉得你一个小地方方言,没啥影响力,不想为你引入多余的读音,你没招。
【 在 bayernfans 的大作中提到: 】
: 还有个情况,广东地名经常用的一个字涌,读作chong,不知道民政部和语工委怎么界定这个字的读音。
: :
--
修改:Eldo FROM 14.145.13.*
FROM 14.145.13.*