水木社区手机版
首页
|版面-地理(Geography)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 亚马逊河流域
randomh
|
2024-09-28 13:32:58
|
Mekong本来就是大江的意思
正经翻译应该叫湄江
【 在 teleheart (teleheart) 的大作中提到: 】
: 我猜测伊洛瓦底江 萨尔温江的中国部分是江,所以国外部分也叫江了。倒是湄公河不叫湄公江很意外。
: 大同江 汉江应该不是翻译的名字,而是和汉城一样受到文化影响加上使用汉字的原因,我们使用这个名字是因为他们本来就是这个名字而不是翻译过来的。
:
:
--
FROM 117.143.103.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版