- 主题:拉丁语为什么会死掉呢?
最后这个比喻太扯了,汉字互相能看懂,你让法国人看看越南文试试能看懂不
【 在 zyf674 的大作中提到: 】
: 你最好还是先把语言和文字分清。古代中日韩正式场合都使用汉字书写,但这三者的语言是完全不同源的。使用相同的文字只是因为借用了汉字。
:
: 与拉丁语的消亡并分化为西班牙语意大利语葡萄牙语罗马尼亚语等等相似的是古代汉语的消亡并分化为现代官话,粤语,吴语。前面说因为都用汉字所以古代汉语没有死的也是
: ..................
发自「今日水木 on TAS-AN00」
--
FROM 114.246.214.*
越南文是借用字母,组建发音体系,日文韩文也是借用汉字发音吗?你这类比相似性是自己脑补的?
【 在 zyf674 的大作中提到: 】
:
: 你还是先回炉一下中文吧,类比只需要有相似性,不需要完全一样
:
发自「今日水木 on TAS-AN00」
--
FROM 114.246.214.*
日语是表音表意两个系统。你连这点都不懂还讨论什么?
日语中假名是由汉字发展出来的表音体系,不代表日语中的汉字全部用来表音。这是个逻辑学的基本概念
【 在 zyf674 的大作中提到: 】
:
: 如果你连日语最开始就是用汉字构建发音体系都不知道,就趁早远离这个话题吧,没必要强行讨论自己不懂的东西
:
发自「今日水木 on TAS-AN00」
--
修改:achou FROM 124.64.19.*
FROM 124.64.19.*
有汉字来表音=汉字全部用来表音?
【 在 zyf674 的大作中提到: 】
: 继续不懂装懂的话,再给你个提示,自行搜索“万叶假名”
发自「今日水木 on TAS-AN00」
--
FROM 124.64.19.*