- 主题:大家有没有感觉商朝人的名字特别像外国人的名字的音译
- 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 --
 FROM 222.131.243.*
 
- 商王都是甲乙丙丁命名的,就是老大老二老三老四的意思。
 
 
 
 【 在 madein 的大作中提到: 】
 : 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 --
 FROM 120.204.173.*
 
- 汉朝以前都和现代区别大,嬴政什么的你觉得很熟么?
 【 在 madein (china) 的大作中提到: 】
 : 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 --
 FROM 114.250.112.*
 
- 嬴政还行。狐偃,公羊之类的,感觉有点异域风情。有点胡人那种原始感觉。
 【 在 freesoul 的大作中提到: 】
 : 汉朝以前都和现代区别大,嬴政什么的你觉得很熟么?
 :
 --
 FROM 222.131.243.*
 
- 夏朝也有几个君王名字有类似规律。
 【 在 ztmyy (ztmyy) 的大作中提到: 】
 : 商王都是甲乙丙丁命名的,就是老大老二老三老四的意思。
 --
 FROM 114.214.202.*
 
- 里克、孟明视、西乞术、白乙丙、示眯明这些称呼更像外国人
 
 余祭、阖闾、夫差、勾践这些名字真的就是外语
 【 在 madein 的大作中提到: 】
 : 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 --
 FROM 113.109.135.*
 
- 看史记和历代天文书,才更觉得异域风情呢。
 什么摄提格,
 什么大荒落
 【 在 madein 的大作中提到: 】
 : 嬴政还行。狐偃,公羊之类的,感觉有点异域风情。有点胡人那种原始感觉。
 : :
 --
 FROM 49.93.129.*
 
- 欧洲发达国家都是宋朝人后裔。非洲美洲印度的人是商朝后裔:殷地安,殷肚。全世界都是中国人。
 
 
 【 在 madein (china) 的大作中提到: 】
 : 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 --
 FROM 31.18.17.*
 
- 如果叫李政,王政就顺耳了吧?
 
 【 在 freesoul 的大作中提到: 】
 : 汉朝以前都和现代区别大,嬴政什么的你觉得很熟么?
 :
 --
 FROM 171.105.151.182
 
- 中国古代文化来源现在不清楚,尚处于黑暗中
 很多奇怪的词汇
 比如昆仑山,这个昆仑,很多人说是音译,但是实在不知道译自哪里
 【 在 madein 的大作中提到: 】
 : 感觉商朝文明有那种异域风情,特别是人名感觉像音译,帝乙,比干,商汤,伊尹,特别是与咱们熟知的明清以来的儒化的汉文化,区别很大。
 : --
 : FROM 222.131.243.*
 --
 FROM 221.223.98.*