- 主题:我国世界史学者寒碜的外语水平
八成的世界史学者只会英语一门外语,能不看字幕听懂欧美大学历史课程的学者不超过两成,能用英文写论文的人不超过一成,研究拉美史不懂西班牙语,研究中东史不懂阿拉伯语很正常普遍,甚至研究俄罗斯史也有不会俄语的。
再看看北大、南开大学历史系资料室的藏书,更会崩溃,英文原版书都没多少本,如果找一本西班牙文的拉美史著作,估计只能去国图了,可以说九成的世界史学者都是在凭借欧美国家学者写的二手材料做研究。
--
修改:greattreenet FROM 192.154.230.*
FROM 192.154.230.*
所以这些学科烟酒还有必要么?
【 在 greattreenet 的大作中提到: 】
: 八成的世界史学者只会英语一门外语,能不看字幕听懂欧美大学历史课程的学者不超过两成,能用英文写论文的人不超过一成,研究拉美史不懂西班牙语,研究中东史不懂阿拉伯语很正常普遍,甚至研究俄罗斯史也有不会俄语的。
: 再看看北大、南开大学历史系资料室的藏书,更会崩溃,英文原版书都没多少本,如果找一本西班牙文的拉美史著作,估计只能去国图了,可以说九成的世界史学者都是在凭借欧美国家学者写的二手材料做研究。
--
FROM 120.236.76.*
研究东亚史的都会讲中文吗
【 在 greattreenet 的大作中提到: 】
: 八成的世界史学者只会英语一门外语,能不看字幕听懂欧美大学历史课程的学者不超过两成,能用英文写论文的人不超过一成,研究拉美史不懂西班牙语,研究中东史不懂阿拉伯语很正常普遍,甚至研究俄罗斯史也有不会俄语的。
: 再看看北大、南开大学历史系资料室的藏书,更会崩溃,英文原版书都没多少本,如果找一本西班牙文的拉美史著作,估计只能去国图了,可以说九成的世界史学者都是在凭借欧美国家学者写的二手材料做研究。
--
FROM 111.200.53.178
所以目前世界史的主要考核工作应该是翻译,而不是写什么三流论文…
【 在 greattreenet 的大作中提到: 】
: 八成的世界史学者只会英语一门外语,能不看字幕听懂欧美大学历史课程的学者不超过两成,能用英文写论文的人不超过一成,研究拉美史不懂西班牙语,研究中东史不懂阿拉伯语很正常普遍,甚至研究俄罗斯史也有不会俄语的。
: 再看看北大、南开大学历史系资料室的藏书,更会崩溃,英文原版书都没多少本,如果找一本西班牙文的拉美史著作,估计只能去国图了,可以说九成的世界史学者都是在凭借欧美国家学者写的二手材料做研究。
- 来自「最水木 for iPhone X」
※ 修改:·YUNMZ 于 Nov 10 15:14:37 2021 修改本文·[FROM: 222.129.55.*]
※ 来源:·最水木 客户端·[FROM: 222.129.55.*]
修改:YUNMZ FROM 222.129.55.*
FROM 222.129.55.*