- 主题:我跟汉武帝刘彻读过相同的《史记》
此书藏之皇家,汉武帝看过没有不知道,但是肯定是可以看到的。
后来有诸侯王要抄写,还被拒了。
【 在 charcoal 的大作中提到: 】
: 武帝不见得看过!
: 人家司马迁写史记不是给皇帝看的,是“藏之名山、传诸后人”的;否则也不敢把当朝皇帝和他爹他爷爷的丑事赤裸裸写那么大胆了....
: 【 在 kayka 的大作中提到: 】
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
司马迁基本上用的是当时的口语写文章,所以浅显易懂。他还把当时的尚书里面的一些文章翻译了一下,变成汉代白话文。
班固就比较迂腐,喜欢用古字。所以汉书没有史记易解。
【 在 overeal 的大作中提到: 】
: 我感觉史记比很多明清时期的书还好懂,不知道是因为写得通俗还是后世修改过
: 【 在 abchcd 的大作中提到: 】
: : 嗯,文字的用法精髓和基本用法基本上2000多年没变
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
什么不可能?
【 在 chunzai 的大作中提到: 】
: 不可能
: 【 在 strange 的大作中提到: 】
: : 此书藏之皇家,汉武帝看过没有不知道,但是肯定是可以看到的。
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
这个我表示怀疑。汉字写起来很费劲,天然就有缩略的倾向。不会每个发音都记载,有时候还有合音字。
如“之于”合为“诸”。“之焉”合“旃”等。
【 在 gongtsinese 的大作中提到: 】
: 事实上先秦文言文就是周代雅言的口语记录,并没有言文分离。
: 【 在 strange 的大作中提到: 】
: : 司马迁基本上用的是当时的口语写文章,所以浅显易懂。他还把当时的尚书里面的一些文章翻译了一下,变成汉代白话文。
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
史迁对酷吏的态度,可不全是贬。所以“上以为能”,我倒觉得是个中性的话。他对武帝那种又敬又爱又恨的复杂感情,我觉得可以从史迁“报任安书”里面看出来。所以估计他写的武帝本纪也是混杂有这种复杂情感。
虽然对他来说是写实,武帝读来肯定是觉得不爽。当然,也没有特别不爽,所以才没有把这书与这人再收拾一遍。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 其他传有
: 比如酷吏传,动不动来一句 上以为能
: 不是骂汉武帝重用酷吏吗
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
这个目前尚无定论吧。
【 在 gongtsinese 的大作中提到: 】
: 春秋雅言不像现代汉语是分析语,而是屈折语。文言文是记录了词根,然后阅读的时候根据上下文把词根加上屈折变化以达到口语效果。
: 【 在 strange 的大作中提到: 】
: : 这个我表示怀疑。汉字写起来很费劲,天然就有缩略的倾向。不会每个发音都记载,有时候还有合音字。
: ...................
--
FROM 120.245.122.*
我觉得司马迁说的藏之名山,是一种比喻。就和岩穴之士差不多。
那个年代,一本书藏之秘府才是最高待遇吧。
对了,那个上疏求太史公书的是宣帝的儿子,东平思王宇。拒绝他的是成帝与王凤。
【 在 chunzai 的大作中提到: 】
: 武帝看《史记》不可能,既使写好也只能“藏之名山”,自己和武帝都死后发表
: 【 在 strange 的大作中提到: 】
: : 什么不可能?
: ...................
--
FROM 120.245.122.*