- 主题:为什么小胡子叫第三帝国?
跟帝有一毛钱关系?
--
FROM 183.195.12.*
这是个翻译问题。你把它翻译成第三个NB国就行了。
【 在 liyiyouwanan 的大作中提到: 】
: 跟帝有一毛钱关系?
--
FROM 77.21.147.*
Reich
Bedeutungen:
[1] Land, Gruppe von Landern, Landereien, die von einem Monarchen (Konig, Kaiser, Zar) oder anderem Herrscher regiert werden
[2] Geschichte: bis zum Jahre 1945 Synonym für Deutschland (und seine eroberten Gebiete); kurz für Heiliges Romisches Reich, Deutsches Reich
[3] Bereich der geistigen oder materiellen Welt
[4] Biologie: hohe taxonomische Kategorie (Regnum)
看第一条就行,“国家,国家集团,由君主(国王、皇帝、沙皇)或其他统治者统治的土地”
奥地利现在还叫Oesterreich,虽然全称叫Republik Oesterreich。
【 在 liyiyouwanan 的大作中提到: 】
: 跟帝有一毛钱关系?
--
修改:CISO FROM 87.169.111.*
FROM 87.169.111.*
第一帝国:神圣罗马帝国,被拿破仑干散架了。
第二帝国:俾斯麦统一的那个德意志,一战翻车,被魏玛共和国取代。
第三帝国:小胡子上台后干掉魏玛共和国搞的那个集权国家,二战翻车,被分成东西两德,到1990年重新统一,直至今日。
【 在 liyiyouwanan 的大作中提到: 】
: 跟帝有一毛钱关系?
--
修改:whx83 FROM 117.107.176.*
FROM 117.107.176.*
应该是Reich翻译的问题,事实上还是共和国 只是元首同时兼了总统和总理
【 在 liyiyouwanan 的大作中提到: 】
: 跟帝有一毛钱关系?
--
FROM 124.160.72.*
以力量为基础主宰世界走势的就是帝国,比如美帝
- 来自 水木社区APP v3.5.4
【 在 liyiyouwanan 的大作中提到: 】
跟帝有一毛钱关系?
- 来自 水木社区APP v3.5.4
--
FROM 61.149.71.*