水木社区手机版
首页
|版面-历史(History)|
新版wap站已上线
返回
1/1
|
转到
主题:说一个地青绝对不知道的知识 (转载)
8楼
|
gongtsinese
|
2022-05-08 20:46:00
|
展开
父さん 母さん
这个无非就是敬语,人名后面也经常用,也经常不翻译出来。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 太长啊
: 日语正经的爸爸妈妈的翻译,应该是 父亲大人 母亲大人,你这么翻译,读者多累啊,翻译为爸爸 妈妈多好
--
FROM 118.117.71.*
1/1
|
转到
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版