- 主题:埃及历史根据出埃及记整的
别扯了,埃及象形文字早被破译,而埃及人有喜欢在神庙墓葬里刻满文字,甚至立碑记录历史,所以古埃及历史记录相当完整,也就是最早的旧王国时期有些争议。
【 在 hereto 的大作中提到: 】
: 非常非常不靠谱
: --
: FROM 180.98.80.*
--
FROM 73.206.109.*
连罗塞塔石碑都要否定,你已经把自己归类到民科里面最底层
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 破译就很扯淡了,第一先假定埃及文字是披着象形文字的表音文字;第二根据一块有三种文字的碑(那块碑好的部分棱角分明),上面的法老名字画圈,然后根据另外其中一个现存文字对照出每个字符发音;第三,假定埃及语言与现代的一个小语种有传承,把碑文读出来假装听懂
: 类似于西夏文字和汉字共存的那块碑,破译出读音,然后读给广东人听,广东人空耳破译
--
FROM 73.206.109.*
石材不一样,罗塞塔石碑用的是花岗岩,硬度与钢材一样
燕然山铭刻在山体上,看材质是普通的石灰岩,硬度上差好几档。
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 你这是扣帽子
: 这石碑棱角分明,我看过燕然山铭,同样气候干燥地区
--
FROM 73.206.109.*
铜器,铁器,或更硬的石头,配以金刚砂研磨,费时费力是一定的。古埃及人对花岗岩或玄武岩这种极硬的石头有偏执的喜好,相当多的石碑雕塑用这种石头。这种石头也的确可以经历时间的考验,几千年后依然光洁如新。
西方其实有一批民科疑古派,认为古人没有能力加工如此坚硬的石头,所以必定是有外星高科技或大西洋帝国的先进技术。
另外埃及象形文字类似中文,既表音又表意,后世埃及人不需要听懂也能认识同样的象形文字。
【 在 isaacova 的大作中提到: 】
: 用的是黑色玄武岩
: 硬度和钢一样,另一个问题又来了,用什么工具雕刻的,方式有吗?
: 还有一个更大的问题,这个碑差不多汉代,但埃及很早的文明公元前两三千年,表音文字能不变?你确定你能听懂汉朝人讲话?
--
修改:District9 FROM 73.206.109.*
FROM 73.206.109.*
古埃及圣书体在失传前流传了近3000年
【 在 ssava 的大作中提到: 】
: 埃及人2000年前就不认识圣书体了。
:
: 【 在 District9 的大作中提到: 】
: ...................
--
FROM 73.206.109.*
出埃及记里的法老拉姆西斯二世的木乃伊现在就在埃及博物馆里躺着。
百布经的出现已经是古埃及王朝末期,埃及考古发现其实倒是印证了很多bible故事。
【 在 hereto 的大作中提到: 】
: 以色列-雅各的儿子
: 在饥荒的时候
: 从迦南地去埃及买了好几次粮食
: ...................
--
FROM 174.202.231.*