- 主题:完了,韩国考古发现甲骨文
不大可能,韩语底层词汇差异跟汉语差异很大,很多听着像的都是借用,而且是不同时代分别借用。粤语你听着差别大,但是成体系地对应比较好,也就是发音虽然偏离,但是同类项大体一致,东南的方言里粤语跟官话的关系反而是最接近的。
感官上听着像不像不是作为划分的依据,一般人听壮语新闻明显比粤语新闻好懂,但壮语底层词汇以及体系对应方面,明显不如粤语的。
【 在 wjhtingerx 的大作中提到: 】
: 如果不发明韩文,韩语跟汉语差异不会大过粤语
--
FROM 125.121.55.68
不知道有没有发觉,北方人到两广能听懂/会说的人明显比吴语、闽语的多。
上面有人举例江南style这样的个别词,其实对比歌曲看的话,粤语歌接近普通话的词汇明显要比韩语歌曲多得多。
【 在 forthehorde 的大作中提到: 】
: 虽然粤语底层是有百越词汇,但是你这种说法显然是不对,外省人来广东,不用系统学习,用点心,一年就能听懂80%
--
FROM 125.121.55.68
日流韩流的传播影响不也挺大吗?你看有几个人能懂他们歌词?闽南语由于台湾的原因,流行歌曲也不少,但能说闽南语的外地人很少。会粤语的打工仔明显多多了,现在香港影响已经比较小了吧。
PS南方看具体哪里,西南地区方言倒是相对一致,差异大的是东南的方言。
【 在 forthehorde 的大作中提到: 】
: 那是靠香港的文化传播,实际上南方方言,差距都比较大。当然地理历史因素,福建是兵家不争之地,比较封闭与外界交流很少,算是比较难
--
FROM 125.121.55.68