不是单词少,和农耕社会有关单词少文化积淀少,但和渔猎社会有关单词多。是语言载体满文不行。满文给力的话农耕社会的词恰当翻译也没问题的。问题是满文是两个半文盲参考蒙古文字母新造的,这真是无语,新造语言至少得一群语言学家弄才能弄好。本来这可以经过几百年时间慢慢让满文完善成熟,但历史没给满文成熟的时间。
蒙古文倒是后来逐渐成熟,但那时候蒙古人已经从中原滚蛋了。
【 在 Queeny 的大作中提到: 】
: 渔猎民族的单词是极少的。
: 只能从汉语中借用。
:
: ...................
--
FROM 116.169.3.*