这个要结合原文吧。
万乘之君,寄坐上九,是说皇帝被你王导挟制,“寄坐”而已,有名无实;
亢龙是高位。庾亮认为,皇帝年幼无知,你王导应该多选点有学问的侍臣,授以高贵的官职,让皇帝时时向他们咨询,这才是正途。你都提拔的是武官。文官高位,就是亢龙爻,却没有合适的人。
补充:
这是表面的意思。本质,应该是庾亮自己在武昌,离朝廷远。朝廷中,王导是一人之下,万人之上,最近就提拔了赵胤、贾宁这些武官,他们当然服从王导,又横行不法,文官敢怒不敢言;朝政除了他姓王的,连个表达反对意见的、平衡权力的人都没有。庾亮当然不爽。
【 在 zwx1003 的大作中提到: 】
: 万乘之君,寄坐上九,亢龙之爻,有位无人。
: 再看这句,要怎么翻译呢
: :
--
修改:ssava FROM 111.205.49.*
FROM 111.205.49.*