现代汉语译文(只挑重要的):
第一次:
额因为人品好所以当了皇帝。打算天下更新,恢复祖宗荣光。可惜用错了人,导
致外面鞑子猖獗,内部流寇四起。建州是2B,打进来3次,流寇闹了7年,搞到国家
破产,责任都在我。
今后额要“留多饷”,“调劲兵”,“立救元元,务在此举”。
大家在外面为国操劳都很辛苦,所以我也要表示一下,“避居武英殿”,“减膳撤
乐”神马的当然要做了。希望“合围大举,直捣中坚,力歼劲寇”,摆平为止。我
话讲完,大家该干嘛干嘛去。
【 在 bluecloud (布鲁·克劳德) 的大作中提到: 】
: 崇祯八年(1635)正月,在中原数省范围内流窜奔袭经年的陕西农民军突然挥师南下,出其不意地一举攻克明朝中都凤阳,大明开国皇帝朱元璋的龙兴之地,掘朱元璋祖辈之明皇陵并焚毁之,熊熊大火和弥天烟雾持续了数日之久。随后,朝廷匆忙调集各省精兵八万余人在中原地区进行
: 诏云:“朕以凉德,缵承大统,意与天下更新,用还祖宗之旧。不期倚任非人,遂致虏猖寇起。夫建州本属我夷,流氛原吾赤子。若使抚御得宜,何敢逆我颜行。以全盛之天下,文武之多人,无奈夸诈得人,实功罕觏,虏乃三入,寇则七年。师徒暴露,黎庶颠连。国帑匮绌而征调
: 崇祯十年闰四月,北方大旱,中原大地、赤野千里、饿殍遍野、民不聊生,而地方官吏仍旧逼粮催科、盘剥百姓,多处地方亦然民怨沸腾、干柴烈火、一触即燃,面对这样的危局,崇祯帝头脑十分清醒,可是又无可奈,山高皇帝远,朝廷中枢对于基层吏治的腐败也是鞭长莫及、望
: ...................
--
修改:bluecloud FROM 101.40.161.*
FROM 101.40.161.*