- 主题:转载自worklife 主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
转自职业生涯版
主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
楼主|leyn|2021-01-03 18:17:17|展开
回复|发信|转寄
一句话总结:被裁转行3.5年后,工作上轨道,基本实现预期,收入微薄,自由,鸭梨山大。
2017年3月发帖“37被裁员 职业方向求指点”。这里果然卧虎藏龙。得到了很多高人、热心人的分析、指点、推荐,非常感激,借此机会表示感谢!也有一些类似遭遇的朋友表示关注。总觉得该找个机会来介绍下后续,毕竟,石子扔到水里,也得有个响。趁着2020终于通过了本行业的一个小考,稍稍有点底气来聊聊。
概况:一直在同一家公司的涉外日语部,从OA翻译(da za)开始干,目前工作内容包括化学、机械方向的校对、翻译、OA,另外包揽部门的外观和PPH,就是我不挑活、活不挑我。不出差。加班不可避免,但基本可以按点下班回家陪孩子,孩子睡觉的时候加班。
收入:先上干货。业内的涉外代理人招聘信息公布的收入是1.2~2w/m,我感觉比较真实,我目前收入在下限,能感觉到同部门同事比我收入多,因为他们出活多。未来应该还有上涨空间,因为目前OA还没拿100%。
公司:行业内的小公司吧,反正不是前几的公司。公司这几年发展还可以,17年刚来时,日语部除我之外只有两个人,现在是8个人,我仍然是部门行业资历最浅的那个。
老板:老板有好几个,我接触比较多的那位女老板,语言、技术理解力都比我强,管理、为人处世那就更不用说,很让人钦佩。
同事:部门主管男,很宽厚很能扛活;我邻座老师女,是我偶像,语言牛,OA更牛,能力人品没得说,很荣幸还是校友。
工作环境气氛:各人独立埋头干活,偶尔沟通交流,紧张繁忙,中午公司会熄灯,很多人会趴桌上或靠椅背上十几二十分钟打个盹。当年刚来时感慨,这种午睡气氛好适合我~~工作以来一直有这个习惯,可是之前的公司里似乎只有我这样。
感受:
1)涉外代理人是刚毕业时就想从事的行业之一,很幸运在中年被裁时能有机会进入。同是中年转行的我的第1位老师还对我感慨过,说我很幸运,没有内推还能得到这样的机会。感谢现在的老板给我机会,也感谢老东家裁员让我被激发勇气重新开始、以及给我裁员大包支撑转行的前面收入微薄不能维持生活的两年。
2)现在仍然收入微薄,但能勉强维持。期望未来能力效率提升伴随收入提升。为啥三年多了收入还这么少,还是个人效率低。以前老板常敲打我说我效率低,现在已经习惯了不说我了。为啥效率低?其一,是个慢性子,从小干啥都比同龄人慢;其二,能不加班就不加班,宁可少挣少花;其三,个人观点质量第一速度第二,干得慢了就是少挣点,要是质量出问题,后果可以很严重。很可惜没有走上个别网友说的高管之路。眼界决定高度吧,没有办法。当时同时有另一个类似于E20平台的offer,是老同学内推的,给配独立办公室,薪水与上家相同比现在高,可是看不懂它们的运作方式,另外心水和痴迷现在这个行业(一般被称作夕阳行业),成了目前选择的机会成本。
3)作为最大的80后,但进入新的行业,并没有被85后或90后或海龟比下去。与同部门同期入职的90后海龟女比,与同部门大所跳槽来的海归单身女比,与早我半年入行来公司的英语部85单身男孩比,我感觉并没有比他们差。所以,给娃妈、中年不顺者打打气,年龄、拖油瓶可能会让我们难一些,但并不会必然让我们没有竞争力。
4)入行前咨询从代理所跳槽出来的朋友,她并不支持我干这行,说,为了赶时限而在大半夜里一边哭着一边加班的时候,你会后悔的。现在切身体会。可是,转行成本太大了,再转一次可能性也不大了。所以,入行(keng)需谨慎。
--
FROM 124.64.19.*
一月两万
工作量严重不饱和吧
【 在 pt14 的大作中提到: 】
: 转自职业生涯版
:
: 主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
: ....................
--
FROM 223.104.42.*
擦,比我入行还晚
【 在 pt14 (菩提) 的大作中提到: 】
: 转自职业生涯版
: 主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
: 楼主|leyn|2021-01-03 18:17:17|展开
: ...................
--
FROM 106.120.101.*
很佩服到了40岁还能干得动翻译的代理人,而且从文章来看,干劲还挺高
我现在看到一堆的外文字母,如果做翻译的话,脑袋都疼
【 在 pt14 (菩提) 的大作中提到: 】
: 转自职业生涯版
: 主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
: 楼主|leyn|2021-01-03 18:17:17|展开
: ...................
--
FROM 183.62.26.*
干了六七年涉外呆,感觉外文文献比中文文献好懂…
【 在 secret 的大作中提到: 】
: 很佩服到了40岁还能干得动翻译的代理人,而且从文章来看,干劲还挺高我现在看到一堆的外文字母,如果做翻译的话,脑袋都疼 ...
--
FROM 117.143.118.*
差距啊
我一般都是谷歌翻得太烂才硬着头皮看原文
【 在 amimperius (六岁开始忧郁) 的大作中提到: 】
: 干了六七年涉外呆,感觉外文文献比中文文献好懂…
--
FROM 219.142.240.*
英文的一般比中文的好懂,中文的都翻译得不是人话了。
【 在 pt14 的大作中提到: 】
:
: 转自职业生涯版
:
: 主题:2020总结 37岁被裁3.5年后的今天
: 楼主|leyn|2021-01-03 18:17:17|展开
: 回复|发信|转寄
: 一句话总结:被裁转行3.5年后,工作上轨道,基本实现预期,收入微薄,自由,鸭梨山大。
:
: 20
: ..................
发自「今日水木 on 小霸王学习机」
--
FROM 171.88.64.*
哈哈哈
有的中文案写的那叫个难懂,要逻辑没逻辑,要语句没语句。翻译基本上等于重写了一遍。
如果写的好的案子是剥洋葱,那差的案子就是理线团,太痛苦了。
【 在 zdx1314 的大作中提到: 】
: 英文的一般比中文的好懂,中文的都翻译得不是人话了。
: 发自「今日水木 on 小霸王学习机」
--
修改:fixfox FROM 117.143.27.*
FROM 117.143.27.*
在我眼里,涉外是最不产生价值的IP工作
--
FROM 183.129.185.*
没专利价值,
但是产生金钱价值
【 在 yujianaa 的大作中提到: 】
: 在我眼里,涉外是最不产生价值的IP工作
: --
: FROM 183.129.185.*
--
FROM 221.216.114.*