纠结这个肯定不是为了用其它名字,而是要搞清楚这个英文名的意思是什么,或者说当时这个名字试图传递给外国什么信息,对外来说这个舰队的定位是什么
【 在 tocho1 的大作中提到: 】
: 这种翻译不就跟当年把Mencius翻译成门修斯一样嘛。本来是中译英译出来的名字,又强行翻译回来,不用中文本名,一定要改一个听起来似乎更高级的名字,只会贻笑大方。
:
: 【 在 MiG2131 的大作中提到: 】
: ...................
--来自微水木3.5.5
--
修改:debi FROM 114.87.46.*
FROM 114.87.46.*