Doch solchen Trieb hab ich noch nie empfunden.
Man sieht sich leicht an Wald und Feldern satt;
Des Vogels Fittich werd ich nie beneiden.
Wie anders tragen uns die Geistesfreuden
Von Buch zu Buch, von Blatt zu Blatt!
Da werden Winternaechte hold und schoen
Ein selig Leben waermet alle Glieder,
Und ach! entrollst du gar ein würdig Pergamen,
So steigt der ganze Himmel zu dir nieder.
FAUST:
Du bist dir nur des einen Triebs bewusst,
这样的冲动却不曾泛起,
望着林野便容易心烦,
也从不欣羡飞禽的羽翼。
书一页一页,一本一本
1105 带给人心另一种欢欣,
就是寒宵也轻柔美妙,
极乐的生机暖透全身,
啊,一翻开珍贵的古籍
连整个天宇都来亲近!
浮士德
1110 你仅仅知道一种冲动;
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: Kein koerperlicher Flügel sich gesellen.
: Doch ist es jedem eingeboren
: Dass sein Gefühl hinauf und vorwaerts dringt,
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 220.194.106.*
FROM 220.194.106.*