Und drum das Dritt und Vierte so;
Und wenn das Erst und Zweit nicht war,
Das Dritt und Viert war nimmermehr.
Das preisen die Schüler allerorten,
Sind aber keine Weber geworden.
Wer will was Lebendigs erkennen und beschreiben,
Sucht erst den Geist heraus zu treiben,
Dann hat er die Teile in seiner Hand,
Fehlt, leider! nur das geistige Band.
Encheiresin naturae nennt's die Chemie,
第三、第四也因之如此;
若第一、第二其事并无,
则第三、第四绝无其事。
四处的学生都在称颂,
1935 却没有一个成了织工。
要认知和记述活的东西,
先设法截除它的生气,
于是到手的是一些部分,
可惜就缺生命的联系。
1940 化学上名之为“操纵自然”,
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: Eins! Zwei! Drei! dazu notig sei.
: Zwar ist's mit der Gedankenfabrik
: Wie mit einem Weber-Meisterstück,
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 123.151.77.*
FROM 123.151.77.*