DAY 124
◎ Una de las trampas de la infancia es que no hace falta comprender algo para sentirlo. Para cuando la razón es capaz de entender lo sucedido, las heridas en el corazón ya son demasiado profundas.
童年的陷阱之一,就是只存有对事物的感觉,却不了解原因。当理智成熟到足以了解它的来龙去脉时,内心受到的伤害却已经太深恶。
【 在 Glucklich 的大作中提到: 】
: DAY 123
: ◎ Los libros son espejos: sólo se ve en ellos lo que uno ya lleva dentro.
: 书是镜子,人只能在书里看到自己的内心。
: ...................
--
修改:Glucklich FROM 106.121.164.*
FROM 106.121.164.*