不光是词汇,还有语法问题,各种时态,各种语态,各种格,定语从句等语法,一个句子写出来跟公式一样,想写的有歧义很困难。
汉语精炼,因为古代书写工具很贵,讲究惜墨如金。
现在官样文章一样惜墨如金,主要目的是憋着坏专权,希望下级揣摩上意。定语加多了没有了歧义,领导就没办法一锤定音了。
【 在 HakenHok 的大作中提到: 】
: 这个我也想过,中文只有几万个汉字语义二义性大,而英文有一百万个单词语义更精确
--
修改:salsalover FROM 221.218.139.*
FROM 221.218.139.*