网帖翻译
印裔老哥被歧视,对方竟是彩虹人
2021-03-05Kira_Yoshikage 22231 0
正文翻译
他妈到底发生了什么。
>我
>印度裔大学生
>从三个金发美女身边路过
>听见其中一个人说“噫咖喱你好臭啊”
>她们都开始乐
>认出其中一个跟我上同一节文学课
>发现她的instagram账号上写着“黑命贵!/LGBTQ+活动家/等等”
女人为什么要这样。
评论翻译
heitgrunt
They come from a hyper-competitive culture where it takes a lot of grit, blood, sweat, and tears to succeed. They come to the US, raise kids with the same motivation and drive and their kids succeed because they are big fish in a comparatively small pond full of weaker, dumber, farm-raised fish.
他们来自一个竞争极端激烈的文化,在哪里要付出大量的努力、汗水、血液和眼泪才能成功。他们到美国来,用同样的动机和动力养育自己的孩子,所以他们的孩子当然能够成功,因为他们是在一塘满是更弱、更蠢的家养鱼里游动的大鱼。
Pitifool
*fat docile little cows
更正:又肥又温顺的小牛犊子。
fknmoonboy
TFW American dream is real for immigrants
突然想起美国梦只有对于移民才是真的
TheSilversky64
TFW Americans are technically immigrants too
突然想起其实美国人自己也是移民
KillCougar
True! India people do rock lmao. Also Indian women
没错!印度人真的牛逼。印度女人也是。
flork_downloader
Missed a chance to date an Indian woman once at my university. Was getting close to work up the nerve to ask her out then the 'rona hit, and she left the country to be with her family when we switched to online classes
我在大学失去了和一个印度女生约会的机会。本来马上就有机会约她出门,结果新冠疫情来了,她回国去陪家人,我们则开始上网课了。
Feels bad man
感觉真的很糟糕
Jokazem
They are the true Aryans after all
毕竟他们才是真正的雅利安人。
Darkside4220
Absolutely, there are shitty entitled assholes in every demographic and ethnicity.
没错,每个种族和文化都有差劲的德不配位的混蛋。
littleferrhis
Indian people have always been the chillest dudes in my experience.
我遇到的印度人永远都是最冷静有趣的。
Indians have much higher education rates than both the U.S.- and overall foreign-born populations. In 2019, 79 percent of Indian immigrants ages 25 and older reported having at least a bachelor’s degree, compared to 33 percent of both U.S.-born and all immigrant adults.
印度移民无论是与美国人相比还是与其他移民相比,受教育率都更高。在2019年,79%的25岁以上印度裔移民都有本科以上学历,相比之下美国本土出生和其他所有移民的平均值是33%。
Indians overall have much higher incomes than the total foreign- and native-born populations. In 2019, households headed by an Indian immigrant had a median income of $132,000, compared to $64,000 and $66,000 for all immigrant and U.S.-born households, respectively.
印度裔的平均收入水平也比其它移民和非移民人口的平均水平高。在2019年,印度裔移民家庭的年收入中位数是132000美元,相比之下其他移民是64000美元,美国公民则是66000美元。
In 2019, Indian immigrants were less likely to be in poverty (5 percent) than immigrants overall (14 percent) or the U.S. born (12 percent).
在2019年,印度移民中的贫困户数量也更少(5%),低于移民总体水平(4%)或美国公民水平(12%)。
Working in tech youll realize those mid to big sized tech companies import them in droves
只要在科技公司工作,你就会发现那些中大型科技企业都在一车一车地往美国进口印度人。
pizzamaestro
It's incredibly true for the tech industry as well. India's tech schools are hyper competitive as hell.
对于科技领域也同样适用。印度的科技学校竞争特别激烈。
Occamslaser
I've literally never met an American that has a problem with Indians except this Pakistani guy I did work for. In the US Indians own hotels and shit.
我真的从没遇见过哪个美国人和印度人过不去的,除了我的一个巴基斯坦上司。在美国,印度人买下的宾馆酒店多了去了。
Jujugatame
A bit rapey though
而且有点喜欢强奸
FEEZYdoesIT
Thanks for the love and recognition.
感谢您的爱与支持。
schmeateater
Anon should use his leverage as a minority race
这个老哥应该用他的少数群体身份当杠杆。
Temporal_Enigma
He's Indian, not black or gay, so no one cares
他是印度人,不是黑人也不是给,所以没人在乎。
IfartAt11watercolumn
Minority? Bruh, there's atleast a billion of them.
少数?得了吧,世界上不是有十几亿印度人呢吗。
chooxy
They succeed so much that they've become honorary whites and increasingly BIPOC is used instead of minority to exclude them.
但印度人混得实在太好了,他们已经成为荣誉白人了,现在他们都开始用BIPOC(译注:种族议题新概念,指黑人,原住民和有色人种)这个词取代“少数全体”好把印度人排出去。
immortal_nihilist
Why not just call BIPOCs poor and save us the trouble of inventing new acronyms?
为什么不干脆管BIPOC叫穷人,省得天天发明新缩写?
Like was anyone ever wonder if People of Color included black people or native american population?
就比如说有没有人考虑过有色人种到底包不包括黑人和美国原住民?
Biddybap
I wouldn't be surprised if this was real because I've encountered people like this
假如这种事是真的我一点都不会惊讶,因为我遇见过这种人。
bloodclart
There are a lot of Indian people that smell like curry out there, true.
没错,确实有很多印度人闻着像咖喱。
prabla
I did some electrical work once at what I assume was an Indian household. The smell was so strong, there was no escaping it in their home. It was a similar feeling to smelling a particularly pungent fart but it was just everywhere. I had to go outside multiple times to get away from it.
我曾经在一家印度家庭干过电工,他们家里的味道大得根本没有闻不到的地方。那个味儿闻起来就像那种臭得很有特点的屁一样,但就到处都是。我得出去好几趟躲一躲那个味儿。
MadeInBeirut13
Let me tell you a little secret, people who openly disclose they fight for social justice online, typically are filled with more hate.
告诉你一个小秘密,那些公开在网上声称自己为社会正义而战的人,脑子里通常有更多仇恨。
Reddit is ironically more racist and hateful than 4chan
讽刺的是,Reddit比4chan更种族主义,仇恨更严重。
Notbbupxe
4chan’s response to being called racist is “yes, and?”
假如有人说4chan老哥是种族主义,他们只会回答“是啊,怎么着?”
thek90
Honestly just call that shit out. Play the POC card and tear them a new one. Especially if those are white girls, call their hypocrisy out on the spot, if they attack you, just accuse them of hating brown people and being closet racists. There's no way you can loose if you play your cards right.
真的,你当场就应该说出来。打你的有色人种牌,当场跟她们撕。尤其那些人是白人女孩,就应该当场指出她们的虚伪。假如她们攻击你,你就说她们仇视棕色人种,她们是深藏不露的种族主义者。只要你把牌打对了,你就根本输不了。
Weeb-Senpai_
Used to have classmates like this. Say BLM but still said the N word. Said they supported LGBTQIA+ but were slightly homophobic.
我以前有过这样的同学。一边说黑命贵一边说别人倪哥。一边说自己支持LGBTQIA+(译者:这他妈怎么越叠越长啊)一边恐同。
WheresYourYodaNow
I've had so many friends be pro LGBTQ until they learned I was bi and then all the weird biphobia and anti-WLW came out. I think when they said LGBTQ they meant only the G, and only if they're willing to be their gay bestie and play a supporting role.
我有很多朋友都说她们支持LGBTQ,直到我跟她们说我是双性恋,然后她们就开始恐双性恋什么的。我觉得他们说的LGBTQ只包括给,而且只包括她们自己能当那个男同的闺蜜,在身后默默支持他的情况。
收藏译文
相关推荐:
东京奥组委主席歧视女性发言引发世界关注,奥运会形势险恶,政商界表示担忧
新冠风波加剧校园歧视?日本当事教师矢口否认
每日一个新知识—美国参众两院曾在2008年一致通过了《基因信息反歧视法案》,将对个人DNA序列的歧视定为非法
笑死我了,美国教授说几句汉语中的“那个”,被说成是种族歧视
网友讨论:尽管每天都有种族歧视,但北非黑人的性命也很重要
美国种族歧视有多严重,一位黑人医生说出了自己的担忧
特鲁多参加反歧视运动当众跪下
美国黑人能对白人有种族歧视吗?
暂不支持评论
--
FROM 180.143.28.*