- 主题:“你下车吗”实在是有点冒犯人
“麻烦您”、“劳驾”、“请让一下”:这叫文明用语
“你下车吗”、“你下吗”、“下车吗”:这叫中性用语
“别挡道”、“让开”、“堵门了嘿”:这叫粗鲁用语
出来混,也不能太玻璃心。
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
: ...................
--
FROM 103.35.105.*
我记得从小做公交都是问,请问您下车吗?不下换一下。谁也没觉得冒犯了
--
FROM 221.217.25.*
一般都说“借过,下车”。
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
: ...................
--
FROM 221.216.117.*
+5
【 在 ccassa 的大作中提到: 】
: “麻烦您”、“劳驾”、“请让一下”:这叫文明用语
: “你下车吗”、“你下吗”、“下车吗”:这叫中性用语
: “别挡道”、“让开”、“堵门了嘿”:这叫粗鲁用语
: ...................
--
FROM 223.70.83.*
在伟大的京城生活,我一般都说“劳驾/借过”
【 在 boniferrum (ARBEIT MACHT FREI) 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
:
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
--
FROM 60.247.95.*
不是的,问对方下车吗,如果下车,那我就排你后面不往外挤了。
不下车我就挤过去
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
: ...................
--
FROM 123.124.217.*
应该不是下意识,而是故意植入的。
狗歹直现在也有进步了嘛
【 在 sinclair6 的大作中提到: 】
: 心里活动丰富,下意识跪舔西方
--
FROM 122.193.118.*
我能想象到被这么说的人大概率是站在门口堵着,到了车站却纹丝不动丝毫没有给下车人让让的微动作的人
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
: ...................
--
FROM 188.142.192.*
的确是没礼貌
但挡在门口不下车也好不到哪去。通常我会下去再上来,尤其是地铁
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
:
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你
: ..................
发自「今日水木 on VOG-L29」
--
FROM 123.6.102.*
本就不该挡道的才会被这样说。
【 在 boniferrum 的大作中提到: 】
: 让你感觉你挡了他的道,你碍事了,他下车是很紧迫的事。如果你下车,你得做出回应;如果你不下车,则更是犯错了,必须赶紧让道。总之不管如何,你都有责任。
: 这句话即使以温和的口气说出来,也显得强硬。
: 正常情况,公共场合如果有求于人,需要放低姿态,多用:对不起、不好意思、请你~、麻烦你~等等,直接把“你”开头实在有点粗鲁了。西方人会用excuse me,原谅我,那也比较有礼貌。
: ...................
--
FROM 119.129.52.*