水木社区手机版
首页
|版面-中国近现代史(Modern_CHN)|
新版wap站已上线
展开
|
楼主
|
同主题展开
|
溯源
|
返回
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
主题:Re: 民国时凯申和精卫演讲常用西南官话
chinesehero
|
2024-05-12 15:45:56
|
那和李白对诗,也要翻译吗?
一堆各地上京的京漂,得要多少翻译?
古人还是要学习官话的,否则说话太费劲。翻译翻错了,误会了更麻烦。
实在是没办法,才用翻译。
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 本来就有翻译
: 越人歌就是翻译作品,楚人不懂粤语
: 也别说唐朝,就在90年代,南方有的县开会,还要配5个翻译呢
--
FROM 182.96.147.*
上一篇
|
下一篇
|
同主题上篇
|
同主题下篇
选择讨论区
首页
|
分区
|
热推
BYR-Team
©
2010.
KBS Dev-Team
©
2011
登录完整版