从商业的角度你可以认为说汉语让观众更容易接受,从实际生活的角度你让蒙古人说汉语是不成立的
就看你想要什么样的艺术表达了,要我的话可能更愿意接受真实的表达,像谍战片里让日本人说蹩脚中文一样扭扭捏捏何必呢
再说了苏联人怎么拍不是我们判断事物的标准
【 在 defeatyou 的大作中提到: 】
: 要是没有三角恋的问题
: 说汉语也没啥
: 邦达尔丘克拍的滑铁卢,就是都说英语,没有人说法语德语
: 否则这个片子不好卖了,懂英法德三种语言的人几乎没有
- 来自 水木说
--
FROM 120.244.24.*