只会背这句:It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.
楼主既是真粉,那它的姊妹篇也不容错过,《傲慢与偏见与僵尸》奉上,书与视频:
链接:
https://pan.baidu.com/s/1s3kY4JpUrqEd5PhA6GVk5Q 提取码:qex2
复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦--来自百度网盘超级会员V5的分享
【 在 bjandi 的大作中提到: 】
: 从初二第一次读到这本小说便为之狂热,是这本小说将我带向译制文学的海洋,从此看了大仲马、莫泊桑、司汤达、勃朗特姐妹……很多知名作品。
: 高一在中央8台的theater original 看了BBC1995版的6级电视剧,彻底被Colin Firth扮演的男主俘获,甚至作为热心观众给电视台打电话。编导很惊讶,说最近反映这部剧好看的大多是中学生呢。高二的时候还报名学校组织的英国游学营,梦想能见到Colin Firth。
: 转眼孩子都9岁了,对这部文学作品的热度还是不减,不论是原版书、译文还是影视作品。其实故事很简单,现在看来也并不新颖,就是古早级的“霸道总裁爱上我”的故事罢了,但就是沉溺于其中,还带着孩子听影视配乐,给她讲这是《费加罗的婚礼》选段,这个是达西、这个是伊丽莎白。
: ...................
--
FROM 180.102.43.*