- 主题:残奥委会主席是临时改词的说法是哪里来的?
官网上都贴出全文了,与现场说的是一致的(少说的那个people显然是口误,官网原文里是正确的)
当然你要说这个“临时”是指的俄乌冲突以后加的词,那没毛病。但是说什么开幕式前给中国提交了一版,然后现场随便乱说了别的,这就属于没证据的瞎猜了。
我觉得事情大概是这样的:俄乌冲突之后,残奥委会给中国提交了和现在官网上文字一样的一版发言稿,中国反对说不能说那些,但残奥委会坚持,双方产生分歧,谁也不肯让步。所以最后处理的方式就和昨天大家看到的一样,“技术传输问题”。
--
FROM 114.254.10.*
说了官网全文里没有的话?
【 在 chaojizhubao (天映cj) 的大作中提到: 】
: 那么多人在现场 最后加戏了
: --
:
:
--
FROM 114.254.10.*
央视解说和手语翻译同时忽略,然后转播声音消音,看起来像是早有预案的样子
【 在 xiaoju (可爱的龙猫) 的大作中提到: 】
: NHK直播的时候翻译出现明显停顿与延迟,应该是和提交的底稿不一样
--
FROM 123.123.201.*