- 主题:翻译一篇论文(中翻英)
赞愉快
【 在 elva77 (elva77) 的大作中提到: 】
: 那您就愉快的翻译吧!
--
FROM 218.106.181.*
目前,已经找到价钱合理、工作敬业的同学帮我翻译论文。
谢谢大家的关注与不支持~
【 在 elva77 的大作中提到: 】
: 那您就愉快的翻译吧!
--
修改:jinsan FROM 166.111.152.*
FROM 166.111.152.*
恭喜你剥削成功,不知道这违反不违反confidentiality
【 在 jinsan 的大作中提到: 】
: 目前,已经找到价钱合理、工作敬业的同学帮我翻译论文。
: 谢谢大家的关注与不支持~
:
--
FROM 114.247.10.*
算快一点,8小时完成3千字,也才150+
去工地吧,还能锻炼身体
接这种活的人,好好想想,自己学那么长时间的英语,花费的时间成本和经济成本,做这
种价格的翻译,有任何利润可言吗?
【 在 elva77 (elva77) 的大作中提到: 】
: 这是来搞笑的吧...200块一千字还可以考虑,这又不是翻译小说什么的,这么专业的论
文得死多少脑细胞。。。翻译得多慢。。。
: 1000字的英语至少得5个小时,最起码。。。
--
FROM 74.125.184.*
说得好 接这种活儿的人真该好好想想,是不是值得. 想不到还真有人肯接这种活儿.
【 在 woRMBook 的大作中提到: 】
: 算快一点,8小时完成3千字,也才150+
: 去工地吧,还能锻炼身体
: 接这种活的人,好好想想,自己学那么长时间的英语,花费的时间成本和经济成本,做这
: ...................
--
FROM 218.26.233.*
这个看个人的工作态度了,金山快译伺候还是值的
【 在 woRMBook (摩卡·哈拉) 的大作中提到: 】
: 算快一点,8小时完成3千字,也才150+
: 去工地吧,还能锻炼身体
: 接这种活的人,好好想想,自己学那么长时间的英语,花费的时间成本和经济成本,做这
: ...................
--
FROM 211.99.222.*
嘿嘿,我们的经验是,你不把别人当事,别人也就不把你当事
【 在 egozone (glitter) 的大作中提到: 】
: 说得好 接这种活儿的人真该好好想想,是不是值得. 想不到还真有人肯接这种活儿.
--
FROM 123.120.28.*