- 主题:举报世纪嘉言翻译公司
利用测试骗取翻译员的劳动。此时态度良好,花言巧语诱骗翻译员多译。
一段时间后通知未通过,以逃避责任。
本人是多年的老翻译,苛刻的多的翻译测试都轻松通过,故此次不通过极有可能是骗译。
望广大翻译员引起注意。
--
FROM 221.194.177.*
我倒是通过了试译,但到现在也没活。幸亏哥往少的翻了些。
--
FROM 118.186.197.*
请告知该公司版面账户,以便联系该公司。
【 在 onto (onto) 的大作中提到: 】
: 利用测试骗取翻译员的劳动。此时态度良好,花言巧语诱骗翻译员多译。
: 一段时间后通知未通过,以逃避责任。
: 本人是多年的老翻译,苛刻的多的翻译测试都轻松通过,故此次不通过极有可能是骗译。
: ...................
--
FROM 125.39.238.*
sherrill
【 在 troyking (特洛伊之主) 的大作中提到: 】
: 请告知该公司版面账户,以便联系该公司。
--
FROM 111.161.9.*
@sherrill
麻烦对此做下解释
【 在 onto (onto) 的大作中提到: 】
: sherrill
--
FROM 114.242.145.*
抱歉,这段时间一直没有访问水木,刚看到此贴。
不知楼主是哪位译员,不过不同翻译公司的测试稿肯定是不同的,即使100家有99家都通过,也不等于剩下的一家也能通过。仅凭这一点就说本公司是骗取试译毫无道理。
本公司的测试稿自2009年以来更新过两次,参加过试译的译员完全可以将试译稿发给版主,让版主评判,但出于保密考虑,希望不要在版面公布出来。
至于1楼回帖所说,也很好解释,大凡翻译公司在通过测试的译员中选择试用必然是尽量挑选好的先用,再加上不断有新的参加试译者,也不断会涌现出新的优秀人才,所以有些虽然通过测试,但表现并不突出的译员就有可能在很长时间内得不到试用机会。
--
FROM 180.121.252.*
感谢回复
@onto 如果上线,麻烦看下
【 在 sherrill (嘉言堂) 的大作中提到: 】
: 抱歉,这段时间一直没有访问水木,刚看到此贴。
: 不知楼主是哪位译员,不过不同翻译公司的测试稿肯定是不同的,即使100家有99家都通过,也不等于剩下的一家也能通过。仅凭这一点就说本公司是骗取试译毫无道理。
: 本公司的测试稿自2009年以来更新过两次,参加过试译的译员完全可以将试译稿发给版主,让版主评判,但出于保密考虑,希望不要在版面公布出来。
: ...................
--
FROM 125.39.238.*
你就以此为理由来骗译吧。
【 在 sherrill 的大作中提到: 】
: 抱歉,这段时间一直没有访问水木,刚看到此贴。
: 不知楼主是哪位译员,不过不同翻译公司的测试稿肯定是不同的,即使100家有99家都通过,也不等于剩下的一家也能通过。仅凭这一点就说本公司是骗取试译毫无道理。
: 本公司的测试稿自2009年以来更新过两次,参加过试译的译员完全可以将试译稿发给版主,让版主评判,但出于保密考虑,希望不要在版面公布出来。
: ...................
--
FROM 61.14.72.114
真的假的……
--
FROM 114.240.208.*
【 在 sherrill 的大作中提到: 】
: 抱歉,这段时间一直没有访问水木,刚看到此贴。
: 不知楼主是哪位译员,不过不同翻译公司的测试稿肯定是不同的,即使100家有99家都通过,也不等于剩下的一家也能通过。仅凭这一点就说本公司是骗取试译毫无道理。
: 本公司的测试稿自2009年以来更新过两次,参加过试译的译员完全可以将试译稿发给版主,让版主评判,但出于保密考虑,希望不要在版面公布出来。
: ...................
感觉还是挺像骗译
--
FROM 118.244.254.*