去年6月从一老师那接了份活:翻译一本书
并说时间比较紧,希望我多帮他找几个人早点完成
then我联系了7个人,我们忙碌了2个月再将整个书稿核对后在9月将书稿交给了他
可到了年底我们也没拿到钱,开始我多次和他联系他说正在校对,后来说要等确定出版日
期,出版后45天才能拿到钱。
于是我们又等到了今年。
我再多次联系他,他说由于国外出版社将书卖给了国内两家出版社,另一家已经赶着出版
了,所以现在把书拿过来希望能做修改以编著的名义出版,好吧,我们再等。
两个月过去了,我想该差不多了吧,再打电话给他,他说太忙没时间修改,问我有意修改
否,并说到时候书出版的作者写我们,我说我们没想过这个,不过就是做一份翻译的工作
赚点钱而已。无奈我说再帮他问问其他几个同学。
感觉这事好像要没了结果。改写了就能出版吗?或者又是遥遥无期,而且大家现在回实验
室都特别忙,以前的书稿都没说法怎么让朋友们再为这个投入。
我该怎么办呢?师兄们说他现在提作者的事可能是想把这事丢给我们不管了,说我说话的
口气过于客气、总是为他考虑。
我真觉得好对不起那几位合作伙伴,其中有两个家境比较困难的,当时争着让我多分写给
他,我校对时出现问题让他们修改他们都毫无怨言一遍遍修改,可到现在?
很后悔当时接活时各种问题都没谈好,也没签什么协议。一是我第一次接这种活没经验,
二是觉得他是我们老师,打心底信任他。
帮帮忙,我应该怎么做讨回稿费呢?
--
FROM 159.226.39.*