刘先生, 1977年生
>QQ 27677487, MSN multier10@hotmail.com
>教育经历: 1996-2000年, 北京第二外国语大学, 旅游英语, 专业8级
>
>翻译工作经历:
>2000/03 - 2001/02 (包括在校实习兼职一段时间)
>国旅北京社、 加拿大东西方教育文化交流中心
>职责: 接待英语国家游客, 景点导游讲解, 其中包括:在北京第三届文化节上担任瑞典来华艺术团陪同口译; 在第二界亚洲预防犯罪法官/检察员会议中担任新加坡团的陪同口译。 为申请出国留学的人员撰写/翻译个人中英文材料, 制作图表。
>
>2001/04 -现在
>北京某知名认证公司
>国际部副部长
>职责: 翻译官方ISO文件/认证认可业内规范要求/行业标准; 翻译本单位整套体系文件、 质量手册和网站内容; 翻译/校对大量英文版认证证书; 翻译整套澳洲ANZSIC行业代码, 翻译国外英文来信, 回复/撰写英文信件与国外认证认可界组织沟通; 接听回答国外来电; 接待澳洲上级认可委员会评审官员来京对本单位的监督评审, 负责工作/生活陪同口译。
>
>从事兼职翻译的自我优势:
> 四年的在校学习和五年的专职英语翻译工作经验, 让我擅长一般公司合同章程、 各类入学求职申请、 出国申请资料、 工程说明、 通用工业机械、 日用产品说明、 公司及产品简介、 产品安装/用户使用手册、 通用生产制造/建筑/工程、 ISO质量/环境/职安/食品认证、 旅游、 风景/饭店、 广告及商业证件类的中英互译。 可自由流畅得英文生活交谈, 可胜任一般性座谈/生活陪同口译。
>
> 自备电脑和多本(汉英/英汉)专业词典, 24小时随时宽带上网(上下班时间除外), 熟练使用OFFICE软件, 喜欢并能长期稳定得从事兼职英语笔译/口译工作。 夜间/周末全天可接活。
>
>自我评价:
> 本人个性沉稳亦开朗, 善与人沟通, 具有良好的协调性。积累了不少专业术语数据库, 并且会熟练利用丰富的互联网资源进行搜索查询, 力求圆满地道的翻译。 对于翻译过程中出现的各种难题, 能及时主动得与翻译公司联系协商, 把解决问题放在首位, 有充分能力按质按时得完成翻译任务。 同时, 本人恪守行业道德,严格遵守行业保密规则。
>
>
>
>个性描述:
> 能吃能睡, 能哭能笑。 出得厅堂, 入得厨房。 身体健康, 大学期间为校垒球队队员。 假若把自己描画出来, 那将是一幅单纯的静物写生, 是冷静和激情的结合体。 在朋友间我有爽直的声名, 我是健朗的, 有光辉的眼, 宽厚的臂膀和柔的心, 我用爽朗的声音恣意谈笑。 虽然不是好人, 但也不是坏人。 缺点就不在这说了。
--
FROM 61.49.119.*