嗯
【 在 opendoor 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 现代派诗歌小议
: 发信站: 水木社区 (Mon Oct 17 12:58:13 2022), 站内
:
: 艾略特的荒原极具前瞻性。诗人的语言使得其不大被人看得懂。读荒原最好先读茨维格的昨日世界。
: 英文本身的开头和翻译的开头完全不是一个调调,原文重点在最后的那个词breeding。
:
:
: 【 在 reims (鲤鱼时光) 的大作中提到: 】
: : 庞德、艾略特也一般般啦
: : 就是破碎的意识流
: : 但他们有革命性
: : 以往的诗歌总是要抒发一点什么
: --
: 发自xsmth (iOS版)
: --
: 我哑巴了。
:
:
: ※ 来源:·水木社区
http://m.mysmth.net·[FROM: 39.149.17.*]
--
FROM 36.143.109.*