- 主题:问个英语题
a,语感。
【 在 budaha 的大作中提到: 】
:
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
:
#发自zSMTH@BVL-AN00
--
FROM 223.104.41.*
1.
换个思路,people in the fire were reported safe. 本质就是把 controlled 当成形容词就好了
【 在 budaha (吧) 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
:
:
--
FROM 223.104.41.*
正确答案是:2. to be controlled
完整句子应为:The fire was reported to be controlled.
解析:
这是一个典型的“被动 + 不定式”结构,用于表达间接陈述。句式为:
主语 + be + past participle + to-infinitive
例如:
He is said to be clever.(据说他很聪明。)
The man was believed to have stolen the money.(人们相信那个人已经偷了钱。)
在你的例句中:
“The fire was reported...” 是主句的被动语态。
后接 “to be controlled” 表示“据报告火势已经得到控制”。
如果你使用 to have been controlled(选项3),则表示在“被报告”这一动作发生之前火已经被控制,这就强调了时间上的先后关系,但大多数情况下我们更常用 to be controlled 表示“火势在当时报告时已处于受控状态”,这更自然。
--
FROM 125.86.93.*
国内的大模型都选3,chatgpt、claude、gemini都选2
--
FROM 125.86.93.*
这个其实不完全看语法,还要看意思,A答案,过去分词作补语,类似的句子:The patient was found dead. The house was left unlocked. The enemy was considered defeated.
B和C语法上也可以,但是意思不对,B时说这个火需要被控制,而现在还没有控制住。C就更深入一点,意思是在报道之前的一段时间,这个火已经被有效控制住了(比如说这句话用来讽刺这个报道的不及时),但是从报道的角度,应该是被报道的时候这个火刚刚被控制住,就是这个报道本身就是及时的报道了这个火情。
--
FROM 220.163.67.*
看了这题之后,只想赶紧取消英语。
--
FROM 121.227.245.*
第一感选 3,但是觉得 1 也对…
看了所有评论,更晕了,哈哈哈哈…
【 在 budaha 的大作中提到: 】
: the fire was reported ( ) 1. controlled 2.to be controlled 3.to have be
: en controlled
发自「快看水母 于 2209129SC」
--
FROM 39.144.89.*
c问题也不大,多用点词表示强调,每种语言里面都有类似情况
【 在 pengpengfly 的大作中提到: 】
: 同样是说明一件事,中式英语要比native多用30%左右的文字,表达的意思还没人家准确,这就是A和C的区别
:
--
FROM 111.194.8.*
笑死人,你知道这啥意思吗
【 在 icagent 的大作中提到: 】
: 如果是reportedly就是a
--
FROM 106.120.25.*
a读着最顺溜,把controlled理解为形容词岂不更省事
【 在 hercy 的大作中提到: 】
: a
: 本质是省略了大量的从句结构,完整表达是the fire was reported that it had been controlled.
: c明显不对,to和时态胡乱搭配
: ...................
--
FROM 111.194.15.*