双母语的标准显然应该是能用双语完成社会所需的一切活动
比如男女谈恋爱
双语者就无法精妙地用第二语言表达自己的情义的微妙之处
无论是文字还是口语
我个人认为就是思维方式的混淆,导致了语言的表达力下降。
【 在 tokilltime 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: 做完今年高考英语的感觉
: 发信站: 水木社区 (Sun Jun 22 16:49:14 2025), 站内
:
: 因为我对语言的要求很高 所以按照我的标准不可能 学习量太大了 我家普娃学不来
:
: 如果双母语就是能用中英文看闲书聊闲天
: 那么一切皆有可能
: 【 在 Lcsccc 的大作中提到: 】
: :
: : 你既然知道汉英双母语是不可能的,有没有想过是什么原因导致不可能?
: :
: : 有没有可能是思维方式不一致导致不可能?
: :
: : 毕竟英法双母语是成功的实践,汉语和各种方言也一样能共存。为什么汉英就不行?
: :
: : 更何况,你没觉得有思维障碍,不等于这个思维障碍不存在
: :
: : 顶多是你通过更多的实践在某个层次上跨越了这个障碍
: :
: : 但实际上英文知识体系和中文知识体系的基础都不一样,思维方式显然也不可能一样。
: :
: : 这就是汉英双母语很难成功的根本原因
: --
:
:
: ※ 来源:·
https://exp.mysmth.net·[FROM: 142.179.74.*]
--
FROM 114.253.32.*