- 主题:这里有英语老师吗?请教一个中国人的英文名问题
以前有韦氏拼音,常凯申就这么出来的。
之后是我们不伺候外国佬,你外国人发音不好管我们中国人什么事?
【 在 howry (howry) 的大作中提到: 】
: 在论文署名里,中国人为什么喜欢把姓名的第三个字的首字母写成小写?
: 比如王北京,写成Beijing Wang,难道不应该写成BeiJing Wang或者Bei-Jing Wang吗?
: 写成Beijing,外国人会怎么发音?
: ...................
--
FROM 115.236.9.*
真。迪庆。
积分不够还能转移挖坑。
【 在 howry (howry) 的大作中提到: 】
: 哈哈哈,贵老把这个帖子移步特快吧
--
FROM 115.236.9.*
你语言学硕士还不知道韦氏音标,怎么毕业的?
北京=peking
清华=tsinghua
蒋介石=Chiang Kai-shek
这些都不知道?
【 在 lovepapa (lovepapa) 的大作中提到: 】
: 我是语言学硕士,试着解答一下你:
: 1 首先外国人读Beijing或者中文名不是靠大写字母的,他们是靠音节。不管j发什么音,是不是大写,beijing是两个音节,读的时候音节之间会有短暂停顿。
: 2. 两个字的名,为什么第二字不大写,我觉得这可能是拼音的规范,另外也是提醒读者,一个是姓,一个是名,姓和名分别大写就够了。名的第二个字大写,没有意义,也会混淆姓名的身份。
: ...................
--
FROM 115.236.9.*