- 主题:如果想翻译国外经典专著,如何操作啊?
比如,想要翻译自己研究领域最新的一本经典著作,如何操作啊?
需要先跟原著作者或出版社申请翻译资格,然后再翻译吗?
谢谢。
--
FROM 123.123.49.*
先找国内出版社,国内出版社和国外出版社去谈
不用和作者联系
--
FROM 60.28.138.*
像这种翻译著作需要给国内出版社交费吗?像国内出版专著,都需要交不少费用给出版社。
【 在 DoraemonQuan 的大作中提到: 】
: 先找国内出版社,国内出版社和国外出版社去谈
: 不用和作者联系
--
FROM 123.123.49.*
具体问出版社 出版社会综合评估
另外国内出版社也要给国外出版社付费的,这个钱谁出也要谈
【 在 pinkjasmine 的大作中提到: 】
: 像这种翻译著作需要给国内出版社交费吗?像国内出版专著,都需要交不少费用给出版社。
:
--
FROM 60.28.138.*
好的,谢谢您。
【 在 DoraemonQuan 的大作中提到: 】
: 具体问出版社 出版社会综合评估
: 另外国内出版社也要给国外出版社付费的,这个钱谁出也要谈
:
--
FROM 123.123.49.*
这个可以直接和国内出版社谈您看中的这本外文经典著作的翻译成中文版本出版的意向,让出版社评估这本书值不值得出版中译本,值不值得买国外版权。我想应该是这样的流程吧。我觉得您也可以直接和该外文著作的作者联系,因为国外作者的著作一般会委托当地出版社负责,您可以先知道负责该著作的对外版权洽谈的出版社是什么出版社,然后让国内出版社去谈翻译版权引进。我想整个流程大概是这样啊。国内出版社一般有专门谈国外版权的部门。
【 在 pinkjasmine 的大作中提到: 】
: 比如,想要翻译自己研究领域最新的一本经典著作,如何操作啊?
: 需要先跟原著作者或出版社申请翻译资格,然后再翻译吗?
: 谢谢。
--
FROM 221.219.68.*